Tak jsem návštěvu opakoval, dávaly dost najevo, že mě mají za retarda... No co už. Měl jsem ambice, že odejdu s jedním z tohoto: - protokol o nahlížení do spisu - usnesení o odmítnutí nahlížení do spisu - podepsané podání. Připravil jsem si takový papír pro případ, že vše selže, aby to, že jsem tam byl a žádal o spis / usnesení o odmítnutí bylo černé na bílém. No a nemám nic, tady přepis. Napadá někoho prosím co s tím dál? To je vážně spis (nebo jak tomu říkají) zcela nepřístupný před zahájením řízení? Taky mě zarazilo, že ode mě nepřijali podání a prostě mě odkázali na podatelnu. Nemám tedy v ruce nic o tom, že jsem tam byl, kromě hlasového záznamu. Přepis: Já: Dobrý den, tak mě tu máte znova Já bych chtěl znovu zkusit nahlédnout do spisu, případně tedy učinit nějaké podání. P1 (totožná s předchozím přepisem): Hmm tak to jste asi mluvil s kolegyní. Protože nám se tady těch lidí vystřídá... Já: Nene, byl jsem tu ve středu, určitě si mě budete pamatovat. (podávám plnou moc). P1: Jo, už si vzpomínám... Já: Já jsem to ještě řešil pak s advokátem, takže bych prosím potřeboval, jestli to, co tady proběhlo bylo nahlížení do spisu, tak nějaký protokol o tom úkonu, případně...(P1 skáče do řeči) P1: My jsme vam minule říkaly, že když je to ve fázi výzvy, tak žádný spis není a nemáte vlastně do čeho nahlížet. Takže musíte počkat až to z tý výzvy spadne do správního a pal teprve můžete nahlížet. Tak. Já: Dobře, tak můžete mi teda dát nějaký - protože já teda bych chtěl nahlížet do spisu (P1: Nemám spis!), Vy teda říkáte, že neexistuje, de facto to tedy chápu tak, že mi odmítáte nahlédnout do spisu (P1 skočí do řeči) P1: Ne, já vám neodmítám nahlédnout do spisu - tahleta výzva, to je jenom - my vás vyzýváme k tomu, abyste uhradil dopravní přestupek, který jste spáchal...my prostě máme jen ty tři papíry, víc nemáme (tím myslí 2 fotky a výzvu). Já: A třeba nějaká doručenka vám nepřišla? P1: (3 vteřiny mlčení)...no myslím, že ano Já: Aha, a tu si teda dáte na nástěnku a v případě správního.... dobrý, nic. (Nechtěl jsem zacházet zase do ofenzivního postoje) P1: Takže jsme vám to doručili, vy tu výzvu máte a je to vaše dobrá vůle se rozhodnout. Jestliže se rozhdnout to nezaplatit, spadnete do správního řízení a začne teda ten spis. A do toho spisu můžete nahlížet, bude se to evidovat a ten referent se s vámi pak teprve bude bavit. Já: Dobře, takže to, co jsem tady byl ve středu, nebylo nahlížení do spisu? P1: Ne, to byla ta výzva (kterou mi mimochodem nikdo neukázal ani nekopíroval), to je...(skáču do řeči já) Já: Ptám se, to nebylo nahlížení do spisu? P1: Protože to nebyl spis, to byla ta výzva. K tomu dobrovolnému uhrazení vašeho dopravního přestupku Já: Dobře. Usnesení o tom teda, že mi neumožníte naheldnout do spisu, třeba i proto, že ten spis neexistuje, nedostanu? P1: Ne. Já: Dobře, tak jestli teda můžu učinit podání a jestli mi teda potvrdíte, že jsem ho učinil. (Podávám papír, kde je "Žádost o nahlédnutí do spisu / podkladovým materiálům. Já, blabla, jsem se dnes blabla, dostavil k vám, blabla, jako zmocněnec provozvatele vozidla, pana blabla, vůči němuž směřuje postup správního orgánu. Žádám o nahlédnutí do veškerých podkladů vedených k této věci, bez ohledu na jejich formální označení, tedy i v případě, kdy SO dosud nezahájil SŘ. Svůj opravený zájem dokládám plnou mocí ze dne blabla, sp. zn.:-----. V případě, že SO mé žádosti nevyhoví, žádám o vydání usnesení dle § 38 odst 5..." Podpis atd) P1: pročítá papír...eeee, já nevím, jak vám to mám vysvětlit. Vy podáváte žádost o nahlédnutí do spisu, který v téhle době neexistuje. Já: Můžu prosím učinit to podání? P1: No asi nemůžete, já se domluvím s kolegyní, ale já vám nemůžu potvrdit něco, nějaký podání, o nějakou žádost nahlížení do něčeho, co neexistuje... Já: No, byl jsem tady a požádal jsem o nahlížení do spisu. P1: Ale ten spis už jste.... My nemáme spis. Já: To je v pořádku, já neříkám, že ho máte, nebo nemáte. P1: Takže já nemůžu, já se Vám pod tohle osobně nemůžu podepsat, protože já žádnej spíš nemám. Já: Ale já tady nepíšu, že jste mi nedala spis. P1: On neexistuje spis! Já: Tady je napsáno, že jsem sem přišel, požádal o spis (P1 skáče do řeči) P1: No není spis! Není žádný spis! Teď jste ve stavu výzvy! Já: Zadávám vás v tuhle chvíli o spis? P1: Ano, "žádost o nahlédnutí do spisu". Ale já nemám spis... Já: No, super. Ale tohleto je podání... Já chápu že spis není, a že ho nedostanu, ale potřebuji potvrzení o tom, že jsem tu dnes byl a žádal jsem o spis. P1: a my jsme vám minule řekly, že spis nemáme, že váš přestupek je ve stavu výzvy. Až skončí stav výzvy, bude spis. Já: No dobře, o tom, co se tady dělo ve středu, stejně nemáte žádný záznam (skáče do řeči) P1: No máme tady akorát kameru za mýma zádama. Já: Tak to není moc relevantní ve spisu nebo ve správním řízení, takže (P1 skáče do řeči): P1: ALE JE! Veškerý nahraný materiál, co máme v počítači, tak je relevantní a ukládáme ho 30 dní. Já: Ok, super. Poprosím vás - tohle je podání, činím podání a poprosím vás, jestli mi potvrdíte, že jsem učinil podání... P1: No já se musím zeptat. Já: Já vám neříkám, abyste tady napsala "SOUHLASÍM", já vás prosím, abyste tam napsala "převzala jsem podání", hotovo. P1: Ale jako... Já se zeptám. Jako já jsem se s tím nesetkala, prostě když nemám spis, tak přece nemůžu přijmout žádost o nahlédnutí do spisu. Posaďte se a počkejte . . . Vyleze Nová aktérka, tu ještě neznám, bude to P4 ("P" si tentokrát vyložte jak chcete) P4: (Podává mi ten můj papír: ) Tohle to... My žádnej spis... My už nevíme, jak vám to máme česky vysvětlit, že spis není. Vy už jste viděli fotodokumentaci a nic jiného vám ani ukázat nemůžeme, protože nic jiného nemáme... Já: Aha, ani ta doručenka, ani ta výzva, nic takového tam prostě není? Dobře, to nevadí no... Můžu se teda zeptat na 4 věci? P4: No povídejte. Já: Viděl jsem fotky, proč jsem nedostal protokol o nahlížení do spisu? P4: Protože jste do spisu nenahlizel. Já: Dobře. Pokud spis neexistuje, tak ted do něj nemůžu nahlížet, proč teda nedostanu nějaké usnesení o tom, že teda nemůžu nahlížet do spisu, byť třeba proto, že neexistuje. P4: Protože nevedeme správní řízení. Tak žádný usnesení vydávat nebudeme. My s vámi zatím žádné řízení nevedeme, tudíž nebudeme vydávat nic, ani žádné usnesení. Já: Dobře. A podání ode mě tedy nepřijmete? P4: jako já nevím, tohlencto si tady klidně můžeme nechat, ale jako, jedinou odpověď, kterou dostanete je, že vám byly ukázány všechny podklady, který vedly k vydání výzvy, nevedeme správní řízení, tudíž neexistuje správní spis, tudíž se do něj nedá nahlížet a nebudeme vydávat žádný usnesení o tom, že bylo odepřeno nahlédnutí do spisu, protože nevedeme správní řízení. Já: Dobře, a ještě teda, ta třetí otázka, kterou mám - to podání, které tady mám, to ode mě nepřijmete? P4: Jako já si ho tady klidně nechám, ale, nic s ním dělat nebudu. Já: No jenom bych teda potřeboval... za prvé jsem vám dal dvě kopie, ale vrátila jste mi jen jednu... (P4 skáče do řeči) P4: nebo teda já si ho tady nenechám, vy ho odnesete nahoru na podatelnu, do hlavní budovy, Budějovická, Antala Staška (asi 3 km od té jejich kanceláře). Já: Takže u vás se nedá učinit podání, byť máte úřední hodiny? P4: Nee, já nejsem podatelna. (Vyleze P1 a P4 jí říká: tady pán to odnese nahoru na podatelnu. Já: U vás to nejde teda? P4: Ne, u nás to nejde. P1: Víte co, ono je to po splatnosti, takže pravděpodobně už jste spadnul do toho správního řízení, tak ještě počkejte pár týdnů a ono vám to přijde. Pak teda můžete nahlížet do spisu... Já: Tak vidíte, že já jsem zmocněnec, nejsem provozovatel vozidla, takže mně asi nic nepřijde... Čtvrtá a poslední otázka: můžu vám to podání aspoň přečíst teda? P4: Já to četla, já umím číst... Já: Dobře... (Začal jsem číst, než mi skočila P1 do řeči: ) P1: Prosím vás, já jsem vám ve středu ukázala fotky... P4: Já jsem to pánovi vysvětlovala... Já: Já vím, já jsem měl nějaké otázky, ty mi tady P4 zodpověděla... Odpovědi mám, podání neberete no a to je asi vše, co jsem od vás potřeboval, děkuju. P4: Počkejte si, až si vás pozveme, a pak můžete... Já: Pana Xxx, spíš teda, asi, ne? P4: Dobrý, děkujeme za návštěvu, nashledanou.
|