Ahoj vespolek.
Dokončil jsem druhou část přepisu výslechu svědků ve SŘ, tak můžete počíst. Opět je tam spousta nesrozumitelných částí, takže to občas nemusí dávat smysl - za to se omlouvám.
(Druhá část)
SP2: Dobrý den.
SJ: Dobrý den.
SÚ: Dobrý den. ...
SÚ: Tak, já vás poprosím o jméno.
SP2: Pxxx xxxxo.
SÚ: A vaše OEČ?
SP2: 3xxxx1. ...
SÚ: Já vám vytisknu poučení, ve kterém si přečtete ?... ...?. Je to úplně to samé poučení, jako jste podepisoval tady předtím.
SJ: Vy nechcete, abych si to četl, že jo? ...zdlouhavě.
SÚ: (za hluku pracující tiskárny) ?... ... ... ...? ?
SJ: Hm. ...
SÚ: Tak vás poprosím na ten druhý podpis.
SP2: Jo.
SÚ: A ?teď?, prosím, podpis.
SJ: ?...? o tam ten dokument, abych si opsal tu větičku. ... Děkuji.
SÚ: ?... ... ... ?
SJ: Jasný. ...
(nesrozumitelné hlášení ve vysílačce SP2) ...
SÚ: Tak já vás poprosím o co nej...podrobněji popsat, co se předmětného dne stalo.
SP2: No,... ?...? v Rynolticích,... prováděli jsme dohled nad BESIP,... v rámci kontroly jsme stavěli jednotlivá vozidla,... u
vozidel jsme prováděli takzvanou základní kontrolu, kdy jsme kontrolovali technický stav, požití alkoholu, návykových látek,
povinnou výbavu vozidla, ...
SÚ: Hmm?...
SP2: Kolega zastavil zde pána,...
SÚ: No?
SP: ?...? (značka a model vozidla), mám dojem,... byly na voze, jsme našli neschválený světelný zařízení, umístěný ve světlech,
určených pro halogen,... kde místo halogenovejch žárovek byly ledkový žárovky. ... S pánem jsme přestupek chtěli řešit na
místě, pán s tím nesouhlasil, tak kolega oznámil ?...? vám. ...
SÚ: Ještě neco mi k tomu
SP2: To je asi všechno. ...
SÚ: Kdo s obviněným jednal? Vy, nebo kolega?
SP2: Kolega.
SÚ: Máte nějaké otázky na svědka, co se týče technického stavu vozidla?
SJ: Jenom technického?
SÚ: Jenom technického stavu vozidla, pře to je předmětem tady toho, dneska ústního jednání.
SJ: Hmm, to mě znevýhodňuje.
SÚ: V čem vás to znevýhodňuje? Vy nejste obvyněný z toho, že byste se odmítl podrobit dechové zkoušce.
SJ: Já vím, no.
SÚ: Jo? Todle prostě není předmětem jednání.
SJ: Ale je to docela důležitý ?...? k věci. (chrml, chrml)
SÚ: Není to k věci.
SJ: Těch pár minut nás, prosím vás, už nezabije.
SÚ: Ale rozhodně to jako nemění, jako ?...? tu tú
SJ: No, mění, může, může dost zásadně. ...
SÚ: Tak povídejte.
SJ: Hmm, na základě čeho jste ?si vybrali? moje auto, moje vozidlo?
SP2: Na základě toho, že jsme prováděli kontrolu.
SJ: Náhoda, ?že jste vybrali zrovna? mě.
SP2: Náhoda.... Zastavili jsme vás, jako by jsme zastavili jakýkoliv další auto.
SJ: Dobře.
SP2: Zákon nás k tomu opravňuje.
SJ: Rozumím. ...
SÚ: Povídejte.
SJ: E, jak probíhala kontrola? Jakej pos, jakej byl postup, tý mojí kontroly?
SP2: Asi jako při každý jiný.
SJ: To je?
SP: Vzhledem k časovýmu odstupu si nedokážu ?vybavit? podrobnosti.... Většinou ?...? kontrola probíhá tak, že ?... ...? doklady
předepsané k řízení motorového vozidla
SJ: Ë-hm,
SP2: a dál vyzveme k provedení dechové zkoušce.... Orientační. Né, no, k odborný, přístrojem Dräger. ...
SJ: Žádný další kroky, už...? ...
SP2: Pak se zkontroluje technický stav vozidla.
SÚ: Tak mě chviličku vydržte. ... Klasická kontrola probíhá tak, že se s řidičem ?...uží? (hluk psaní na klávesnici)... dokladů
pro... řízení... vozidla,...
SP2: Dál se ?vyzívá? k dechový zkoušce, ...
SÚ: Ano. ...
SP2: No,... pak se lustrujou doklady, ?... ...? body ? se lustruje?, jestli řidič ?nepochlastal právním?, jestli nemá vyslovenn
zákaz řízení, jestli vozidlo neprochází evidenčně ?vozidlovská právní? ... No a pak prostě když například, na první pohled,
vidím, že ve světlech jsou žárovky, který tam bejt nemaj, tak se prostě zkontrolujou světla.... ?nas, kontrolu?. ... To je
asi všechno, říkám, časovej odstup, jako jenom, přece tady nepopíšu přesně to, jak jsme postupavali tady u pána. ...Ještě
takhle ?odstupně?. ...
SJ: Povinná výbava, nekontroluje se?
SP2: Povinná výbava se kontroluje, jako pozor, záleží jako by, jestli my máme kontrolovat povinnou výbavu, ne jenom ?tebe?. My
nejsme povinni kontrolovat povinnou výbavu vždycky.
SJ: Rozumím. ...
SÚ: Ještě nějakou otázku?
SJ: Hmm... ... ?jenom? chviličku...
SÚ: ?...?
SJ: Nevim, ?jenom? chviličku, ?teďkon? přemejšlim ... ... ... Jo,... vzpomenete si, jak kolega postupoval při provedení dechové
zkoušky, orientační?
SÚ: Tó není předmětem... jednání.
SP2: Já si ani nejsem schopen říct, jestli jsem zrovna byl u toho, nebo jsem lustrolval vaše doklady, v tu chvíli.
SJ: Ë-hm.... Ještě jeden dotaz, ?jakšn? vy máte palubní kameru zapnutou v autě, byla, byla zapnutá, ne? Nahrávala?
SP2: Emmm, nejsem si jistej, jestli nahrává, když máme vypnutej motor.
SJ: ?Si?. A byl vypnutej motor a nebo zapnutej?
SP2: Časovej odstup, nevim.
SJ: Ë-hm ...
SÚ: Ještě nějaká otázka?
SJ: Hmmm, přemejšlim ... ... ...
SP2: Když se vrátím k tý povinný výbavě, jako běžně se to kontroluje, já nevím, jestli zrovna u pána jsme ji kontrolovali, že tam
už ?snad? bylo ve výsledku důvod, joko by,... hledat.....
SJ: Pokračujte. ...
SP2: Nepostupujeme tak, že se snažíme, za každou cenu, najít přestupek, jako by.... ?... .... ... ...? osvětlení, který tam být
nemá, tak jsme řešili světlo. ... A fakt si nevzpomenu, jestli jsme pánovi kontrolovali povinnou výbavu, nebo ne. ...
SJ: No jasně, takže jste šli po žárovkách. ...Prostě najít nějakou závadu
SP2: Ne, právě, že určitě (přehlušen SÚ)
SÚ: To... je uplně ale mimo...
SJ: (pousmání)
SÚ: to už jako...
SJ: Dobře, no. ...
SÚ: Tady budeme k věci a nebudeme nikoho... tady napadat, že jo?
SJ: Já ho nenapadám. (přerušen SÚ)
SÚ: Jó? Takže,
SJ: Jen se ptám.
SÚ: Nějaká jiná otázka?
SJ: Hmmm.
SÚ: ?Teda dokud? k věci.
SJ: Pořád je to k věci, pořád se to týká mojí osoby a tý kontroly.
SÚ: ?Tak by to rozhodně měla jít? policie.
SJ: (smích) ?No pane jo?. ... ...
SÚ: Ještě (přerušena SJ)
SJ: Ne, asi, asi to bude všechno co ?mám tady další věc?...?co bych se chtěl zeptat?
SÚ: Já vám to přečtu, pokavaď tu bude nějaký, třeba nesrovnalosti, tak (přerušena SP2)
SP2: Jo,
SÚ: ?...?
SP2: určitě.
SÚ: ?...?, jo? Předmětného dne jsme stáli v Rynolticích a dohlíželi jsme na BESIP v rámci kontroly jsme stavěli jednotlivá
vozidla u vozidla jsme provedli základní kontrolu, dechovou zkoušku povinnou výbavu vozidla. Kolega zastavil zde pána ve
vozidle (značka a typ vozidla),.. kdy na voze jsme našli neschválené ?sedum?... světelné zařízení, kdy jsme ve světlometech
našli neschválené led světlomety, místo halogenových.
SP2: Ee, žárovky.
SÚ: Žárovky. ... S přestupkem obviněný nesouhlasil a proto s ním kolega sepsal oznámení o přestupku. Kdo s obviněným jednal?
Kolega. Na základě čeho jste zastavili mé vozidlo, bylo to náhodou v rámci BESIP a ano bylo to náhodoě, zákon nás k tomu
opravňuje. Jak probíhala kontrola, jaký byl postup? Jako při každé jiné, s odstupem času si nevybavuju podrobnosti, klasická
kontrola probíhá tak, že se řidič vyzve k předložení dokladů pro provoz a řízení vozidla, dále se vyzívá k dechové zkoušce,
poté se lustrují doklady, zda řidič nemá vysloven zákaz řízení a zda vozidlo neprochází evidencemi zda není v pátrání. Poté
pokud je na první pohled vidět, že jsou použity žárovky, které... být nemají, tak skont, tak..., tak se zkontrolují světla.
... Nevím přesně, jak jsme postupovali u pána, běžně takto postupujeme. Povinná výbava se nekontroluje, nejsme povi....
nejsmé... ... nejsme povinni povinou... výbavu
SP2: ?... ... ...? nejsme povinni, ale... ... (2 rozvážná tlesknutí - není zřejmé koho)
SJ: Už... jste to řek. ... (SP2 zrudnul [výpis z oper. paměti]) ...
SP2: Jako by (slabé tlesknutí),... nevím. Nemusím kontrolovat... v tudle, nebo, prostě jako by není
SÚ: Napíšeme nemusím, nemusíme povinnou výbavu vždy kontrolovat,... u pána nevím, zda byla kontrola provedena,... nepostupujeme
tak, že se snažíme najít přestupek u pána bylo jasné, že má špatné žárovky. Byla zapnutá palubní kamera v autě? Nejsem si
jistý, zda nahrává, když je vypnutý motor, s časovým odstupem nevím, zda bylo nastartováno, či nikoliv.
SP2: Hm
SÚ: V pořádku?
SP2: To bude nějak k tý povinný výbavě (přerušen SÚ)
SÚ: Ano.
SP2: jsou, s povinnou výbavou ?jsoupatrnej? přesně, aby to nedopadlo takhle, že mě někdo nařkne, ?chujo? z toho, že si prostě
hledám čárky. ... Jako pokud začnu vozidlo řešit kvůli nějakýmu přestupku, tak už pak prostě nezačnu ještě kontrolovat
povinnou výbavu, aby mě přesně říct, že nařknul toho, že pak přestupek ?je? nepřišel, tak (tlesknutí) jdu najít jeho
?perfekní hosty?. (tlesknutí) ...
SÚ: Takže, ee s povinnou výbavou jsme opatrní, aby... nás řidič nenařknul,... že hledáme chyby kvůli čárkám. Čárky tam máte
(přehlušena SJ), ano?
SJ: Děkuju.
SÚ: Byla zapnutá palubní kamera v autě, nejsem si jistý, zda nahrává, když je vypnutý motor, s časovým odstupem nevím, zda bylo
nastartováno, či nikoliv, souhlasíte?
SJ: Ë-hm.
SÚ: Chcete něco doplnit?
SJ: Ee... chtěl bych se tady kolegy zeptat, ee jakým způsobem, teda, běžně probíhá dechová zkouška? ... Nic proti ničemu. ...
SP2: Řidič se vyzve k dechový zkoušce, poučí se, jak dechovou zkoušku má províst a to je všechno.
SJ: Jak se zachází s přístrojem?
SP2: Tak, jak nás proškolili.
SJ: To znamená? ...
(tlesknutí)
SP2: Já nevím, já tady nejsem ?komu sektoval?, aby mě někdo přezkušoval, jastli umím zacházet s Drägrem. (přehlušen SÚ)
SÚ: ?... ...? taky myslím, že už jako..., tohleto opravdu už není předmětem tohodle jednání. Jsme tady kvůli technickýmu stavu
a né kvůli alkoholu.
SJ: Mě ?...? ten alkohol, tam ta zkouška byla negativní, ale jde o ten postup.
SÚ: Tak já nevím ?kdež terší? jakým způsobem probíhá dechová zkouška, řidič se vyzve ... k dechové zkoušce ... a poučí se, ...
aby toto řidič mohl provést. ... Ještě něco?
SJ: Ee, jde o ten postup, jakoby ee, jak s tím přístrojem se manipuluje. Respektive vzpomenete si, jakej přístroj, jakej typ
přístroje používáte k dechový zkoušce?
SÚ: Není tam
SP2: Používáme přístroj Dräger. (současně hovoří nesrozumitelně SÚ)
SJ: A typ?
SP2: Typ. ...
SJ: Jakého typu?
SÚ: Není to přís, předmětem jednání ?... ... ...?, opravdu to není předmětem tohohle jednání.
SJ: Ale tím, tím mě, jakoby, ochuzujete o mojé práva. Já mám právo se hájit. (Současně hovoří SÚ)
SÚ: Já vás neochuzuju,... dobře, ale vy se nehájíte k technickýmu stavu.
SJ: No (přerušen SÚ)
SÚ: Ne, vy se hájíte k něčemu, z čeho jste ani nebyl obviněn. ...
SJ: Tak proč vám to vadí?
SÚ: Protože to není předmětem jednání. ...
SJ: To je předmětem jednání.
SÚ: Není to předjmětem jednání. My tady neřešíme alkohol, neřešíme tady... zda jste měl, nebo jste neměl..., že jste špatně,
nebo ne špatně dejchnul do přístroje. My tady řešíme technický stav vozidla, že jste použil led... svět ee led žárovky,
Místo halogenových žárovek.
SJ: Ale proč vám to vadí, úplně?
SÚ: Protože to není předmětem jednání.
SJ: Ale čemu to vadí?
SÚ: Vadí to tomu, že za prvý tady, zdržujeme svědka... a za druhý, to není předmětem jednání. ... Nic to nemění na tom, že
jste měl spatný... světlelný zdroje.
SJ: Za tu dobu, co se tu hádáme, tak už svědek mohl být, jakoby, vyslechnut a mohl jít pracovat. ... Tahle ta otázka je
rychlá a odpověď je taky rychlá. Nic... k ničemu.
SÚ: Já vám říkám, že tu nebudem řešit otázky, které se nejednají... toho daného jednání.
SJ: Tady kryjete svědka, normálně.
SÚ: Nekryju svědka, rozhodně nekryju svědka. Já vám znova opakuju, že tady nejenáme o alkoholu, nebo o tom, jak byla provedena
dechová zkouška. Tady jednáme o tom, že jste měl špatné... žárovky.
SJ: K tomu se dostaneme, k tomu dostaneme. (současně hovoří SÚ) Ale tohle to s tím souvisí, tohle s tím souvisí.
SÚ: ?... ...? předmětu ?...?.
SJ: Takže mi odp (chrml), jakoby odpíráte (přerušen SÚ)
SÚ: Já vám neodpírám práva.
SJ: tu možnost se svědka zeptat, tadytoho svědka se zeptat. Se můžem ?...? tak urputně... jako se tu bráníte ?...?(přerušen SÚ)
SÚ: Já vám znova říkám, že to není předmětem jednání.
SJ: Ale já jsem neza, já jsem ?nezanekoval ... ...? (přerušen SP2)
SP2: Já vám stejně neřeknu víc, než že dechová zkouška se dělala tak, jak nás proškolili a tak, jak je napsáno v nějakým papíru
k provádění dechovejch zkoušek.
SJ: A vy ho znáte, ten postup?
SP2: Já ten postup znám a ?parvo ocud? to neni.
SJ: ?...? (Přehlušen SÚ)
SÚ: Tohle to je nemístná otázka. ... Nezlobte se na mě, ale ... jako zkoušet tady policii z toho, jak se provádí dechová zkouška
(přerušena SJ)
SJ: Pokud se mě to týká... pokud se mě to týká, tak to je na místě.
SÚ: ?No, to podle mě ...na místě? Takže jakým způsobem probíhá dechová zkouška, řidič se vyzve k dechové zkoušce a poučí se, aby
to ?proději se? provést ...
SJ: Jsem se zapomněl zeptat ještě kolegy, jestli jsem byl poučen, vlastně. ...
SP2: Uhm. ...
SÚ: Byl pán poučen?
SP2: Určitě. Poučujeme vždycky. ...
SJ: A nebudete teda odpovídat, jakoby, na tu otázku, jakým způsobem probíhá, nebo respektive ne jakým způsobem probíhá, ale
jakým způsobem děláte dechovou zkoušku, na přítomnost alkoholu v dechu? ...
SÚ: ?... vzpomenete ...? dechovou zkoušku, můžete, nemusíte odpovídat. ...
SP2: H ... já ?...? ani odpověděl, jakoby jak děláme dechovou zkoušku (tlesknutí), prostě vyzveme řidiče k dechový zkoušce, řidič
nám dejchne do přístroje a přístroj (tlesknutí) zpočítá, jestli tam je alkohol a nebo není tam alkohol. Jsou to přístroje,
který se berou, jako odborný měření a výsledek je prostě... regulérní.
SJ: Prokazatelnej.
SP2: Prokazatelnej.
SJ: Ë-hm. ...
SP2: Jako pokud tam je, není alkohol, tak už nemá cenu (tlesknutí) nic dál rozebírat, pokud tam alkohol je, tak ano, jsou tam ňáký
podmínky, na kterých se musí pak pracovat,... s výsledkama. ... Provádí se první, druhá de, v případě alkoholu, provádí se
první dechová zkouška,