1
Parkování, zastavení, stání / [GIVEN UP] Bavte se přepisem s poldou
« kdy: 16 Června 2016, 15:40:24 »
Pobavte se přepisem s městkou policií. Věc: Parkování na okraji parku, mezi ostatními vozidly. Botička. Ke zbytku se, z pochopitených důvodů, nebudu vyjadřovat. Pokutu jsem zaplatil, protože čas (strávený návštěvou magistrátu), by mě stál víc, jak zaplacení postihu. Také, nejsem vlastníkem vozidla, takže se mi nechtělo otravovat vlastníka liebesbriefy z magistrátu. (P: městský polda, J: Já)
P: Dobrý den, občanský průkaz.
J (podávám)
P: Řidičský průkaz
J (podávám)
P: Osvědčení o provozu vozidla
J: (podávám)
P: Co to je?
J: Zelená karta
P: Né, ja myslím malej techničák.
J: Jo tak, pardon.
P Vy jste mimo komunikaci, tam je značka obytná zóna. V obytné zóně můžeme parkovat pouze na místech označených jako parkoviště, čili „P“, takže se jedná o neoprávněný zábor veřejného prostranství, pokuta je až pět tisíc, trápit vás nebudu, najdete dvě stovky, pane?
J: Já nevím
P: Proč nevíte?
(pauza)
P: Pil jste něco?
J: Já jsem nic nepil, ále….
P: Ale co?
J: Mě se to nějak nezdá, co říkáte
P: Co se vám nezdá? Víte, že v obytné zóně můžete parkovat pouze na parkovišti?
J: Nó, jako…
P: Nebo že stojíte mimo komunikaci?
J: Nevím, vůbec tomu nerozumím.
P: No, vždyť jsem vám to vysvětlil
J: Dvě stovky, jo?
P: Hm.
J: No… (podávám dvě stovky)
P: Kolega to (nesrozumitelné)
(10 min čekání, policajti zalezlí v autě)
P: Dva podpisy, pane.
J: Já se potřebuju podívat, co je tam napsáno , tak jestli mi na to posvítíte…
P: Všechno v pořádku?
J: Mě se pořád nezdá ten zábor veřejného prostranství
P: Jste na území mimo pozemní komunikaci
J: Aha a to mám poznat jak?
P: To znamená, že nejste na asfaltu
J: Počkat, jaktože nejsem na asfaltu?
P: Máte pocit, že tohle je asfalt?
J: Já mám pocit, že je to krajnice .
P: To není krajnice,pane. To je travnatá plocha.
J: To jste zjistil jak, že je to travnatá plocha?
P: No to…
J: Počkejte, tady není kousek trávy.
P: No jistě, protože tady furt někdo parkuje.
J: Ale jak já mám vědět, že tady furt někdo parkuje
P: Pane, tam je dopravní značka…
J: Ano, tam je značka obytná zóna
P: Kde máte parkovat.
J: Tam je značka obytná zóna, dobře.
P: Ano, v případě, že parkujete v obytné zóně, smíte zaparkovat pouze na místě označeném „P“ jako parkoviště, což znamená támhletu značku. Vidíte? Támhle je.
J: No dobře, ale…
P: V obytné zóně, nikde jinde
J: No ano, ale pak nerozumím, proč jde o zábor veřejného prostranství.
P: Je to mimo pozemní komunikaci, je to, je to zábor veřejného prostranství.
J: Já jako opravdu na žádném trávníku nejsem, jako.
P: Vysvětlete mi, o co vám jde, pane.
J: No mě jde čistě o to, aby bylo všechno správně.
P: No všechno je správně.
J: Mě se zdá, že to správně není.
P: Jaktože ne?
J: No jako, chci abyste věděl, že to podepisuju jenom proto, že mi nabízíte dvě stě korun, protože jako…
P: Tady, tady na poslední řádek
J: No jo…
Policista2: Určitě máte nějakýho známýho právníka, tak ten vám to vysvětlí.
J: Prosímvás, poznámky tohoto typu si nechte, ano?
P: Tady máte doklad
J: Jo.
P: Naschle.
J: Naschledanou!
P: Dobrý den, občanský průkaz.
J (podávám)
P: Řidičský průkaz
J (podávám)
P: Osvědčení o provozu vozidla
J: (podávám)
P: Co to je?
J: Zelená karta
P: Né, ja myslím malej techničák.
J: Jo tak, pardon.
P Vy jste mimo komunikaci, tam je značka obytná zóna. V obytné zóně můžeme parkovat pouze na místech označených jako parkoviště, čili „P“, takže se jedná o neoprávněný zábor veřejného prostranství, pokuta je až pět tisíc, trápit vás nebudu, najdete dvě stovky, pane?
J: Já nevím
P: Proč nevíte?
(pauza)
P: Pil jste něco?
J: Já jsem nic nepil, ále….
P: Ale co?
J: Mě se to nějak nezdá, co říkáte
P: Co se vám nezdá? Víte, že v obytné zóně můžete parkovat pouze na parkovišti?
J: Nó, jako…
P: Nebo že stojíte mimo komunikaci?
J: Nevím, vůbec tomu nerozumím.
P: No, vždyť jsem vám to vysvětlil
J: Dvě stovky, jo?
P: Hm.
J: No… (podávám dvě stovky)
P: Kolega to (nesrozumitelné)
(10 min čekání, policajti zalezlí v autě)
P: Dva podpisy, pane.
J: Já se potřebuju podívat, co je tam napsáno , tak jestli mi na to posvítíte…
P: Všechno v pořádku?
J: Mě se pořád nezdá ten zábor veřejného prostranství
P: Jste na území mimo pozemní komunikaci
J: Aha a to mám poznat jak?
P: To znamená, že nejste na asfaltu
J: Počkat, jaktože nejsem na asfaltu?
P: Máte pocit, že tohle je asfalt?
J: Já mám pocit, že je to krajnice .
P: To není krajnice,pane. To je travnatá plocha.
J: To jste zjistil jak, že je to travnatá plocha?
P: No to…
J: Počkejte, tady není kousek trávy.
P: No jistě, protože tady furt někdo parkuje.
J: Ale jak já mám vědět, že tady furt někdo parkuje
P: Pane, tam je dopravní značka…
J: Ano, tam je značka obytná zóna
P: Kde máte parkovat.
J: Tam je značka obytná zóna, dobře.
P: Ano, v případě, že parkujete v obytné zóně, smíte zaparkovat pouze na místě označeném „P“ jako parkoviště, což znamená támhletu značku. Vidíte? Támhle je.
J: No dobře, ale…
P: V obytné zóně, nikde jinde
J: No ano, ale pak nerozumím, proč jde o zábor veřejného prostranství.
P: Je to mimo pozemní komunikaci, je to, je to zábor veřejného prostranství.
J: Já jako opravdu na žádném trávníku nejsem, jako.
P: Vysvětlete mi, o co vám jde, pane.
J: No mě jde čistě o to, aby bylo všechno správně.
P: No všechno je správně.
J: Mě se zdá, že to správně není.
P: Jaktože ne?
J: No jako, chci abyste věděl, že to podepisuju jenom proto, že mi nabízíte dvě stě korun, protože jako…
P: Tady, tady na poslední řádek
J: No jo…
Policista2: Určitě máte nějakýho známýho právníka, tak ten vám to vysvětlí.
J: Prosímvás, poznámky tohoto typu si nechte, ano?
P: Tady máte doklad
J: Jo.
P: Naschle.
J: Naschledanou!