30kmhcz

Poradna => Potřebuji poradit - přestupek mimo ČR => Téma založeno: NeviemCo 27 Listopadu 2019, 18:56:11

Název: Itálie - rychlost
Přispěvatel: NeviemCo 27 Listopadu 2019, 18:56:11
Dobrý den, dnes jsem si převzal dopis s Itálie s pokutou za rychlost(?). Dopis byl doporučeně, rychlost naměřena cca v půlce srpna, dopis nyní až dnes. Podle toho, co jsem četl, tak řešení by bylo jim odepsat anglicky, že nerozumím, co po mě chtějí a že bych rád český překlad? Nebo raději ignorovat? Kdyby to byl nedoporučený dopis, tak bych to ignoroval bez ptaní se zde, ale jelikož je to doporučený dopis, tak se raději zeptám. Níže přikládám obsah dopisu. Do Itálie se již nechystám, o riziku chycení policií přímo tam vím, jde mi čistě jen o tento dopis, zda tady v ČR se něco změnilo a je to vymahatelné? Děkuji a přeji hezký zbytek dne
Název: Re:Itálie - rychlost
Přispěvatel: Šmarjá Josef 27 Listopadu 2019, 19:19:58
Já bych odepsal rukou, a česky. Jsme v EU, takže klidně česky.
EDIT: já jsem napsal jen půl myšlenky  ???
Dokončení: Neumím italsky, takže nechápu co po mně chtějí.
Název: Re:Itálie - rychlost
Přispěvatel: ViktorN 27 Listopadu 2019, 19:47:43
ještě doporučuji napsat, že jste si od nich nic neobjednal a že jim nic platit nebudete a ať si svoje pochybné nabídky strčí za klobouk a že jim stejně nerozumíte ani slovo. V okamžiku totiž, kdy pochopí, že jste jejich anglicky psané výázvě rozumněl, tak už těžko v té hře pokračovat.

Já už tohle aplikoval dvakrát. V jednom případě odpověděli obyčejným dopisem (s google překladem) a pak nastal klid. V druhém případě už se pak nestalo vůbec nic…
Název: Re:Itálie - rychlost
Přispěvatel: NeviemCo 28 Listopadu 2019, 15:22:33
Dobrý den, děkuji za rady. Napíšu tedy český dopis, že nerozumím co píšou a že jsem si nic neobjednal, tak uvidíme jestli a jak na to zareagují :)