30kmhcz

Poradna => Přišla mi "výzva" - co mám dělat? => Téma založeno: Blam 19 Září 2015, 09:10:37

Název: Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 19 Září 2015, 09:10:37
Zdravím,

po dvou měsících mi přišel libezbríf z Rakouska na zaplacení pokuty na 100E za motonehodu. Složil jsem to v zatáčce na mokru. Cizí škoda není. Pokuta je podle jejich § 99 Abs. 3 lit. a StVO. Mohu poprosit o rady co s tím? Co jsem se dočetl, tak kdo nezaplatí na místě a přijde mu pokuta do ČR tak je to nevymahatelné a Rakušák to hodí do koša po nějaké době. Všem díky za konstruktivní rady a příspěvky. Přikládám doručený dopis. Na rady z dalších webu, že mám radši zaplatit nebo to hodit do koš, jsem odeslal nesouhlas s tímto dopisem a podávám odvolání.

Děkuji

Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: ViktorN 19 Září 2015, 10:22:37
Napřed bych jim česky velice uctivě odpověděl (rozhodně doporučeně), že jim děkujete za moc hezký dopis, ale že jste mu vůbec nerozumněl, poňvádž neumíte německy. Ať laskavě s Vámi komunikují výhradně v češtině a veškeré úřední dokumenty Vám posílají s ověřeným překladem, abyste je mohl předat k vyřízení svému právnímu zástupci.
Nejspíš to nechají plavat, protože překlad je bude stát mnohem víc, než vytoužená pokutička.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 19 Září 2015, 10:29:54
Tak jsem to také udělal. V českém jazyce jsem jim odpověděl a samozřejmě připsal, že mu nerozumím a mám právo aby byl v ČJ. Hlavně je divné za co pokuta je. Žádné zranění a ani újma na materiálu nebyla. Mě se samozřejmě vrátila škoda z pov. + hav. pojištění. Děkuji
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Dr. 19 Září 2015, 11:35:43
Dobry den,
pokutu Vam udelili za neprizpusobeni jizdy vasim schopnostem a stavu vozovky. Muzete bud zaplatit, nebo podat odpor. Jestlize nezaplatite a nepodate odpor, nabyde rozhodnuti pravni moci a Vy se stanete v Rakousku dluznikem. Coz by mohlo byt pri  pripadne pristi navsteve neprijemne...
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: ViktorN 19 Září 2015, 11:57:41
Najel na hodně vypasenou a mastnou žábu a nebo jabko, co vypadlo z náklaďáku místního zemědělce. To nepřízpusobení by mu museli patřičně prokázat.
Ale já osobně si myslím, že to nechají sami vyšumět…
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 19 Září 2015, 12:47:52
Potom, ale nechapu proc mi davaji pokutu az po cca trech mesicich? Policie na miste mi ji mohla udelit hned a meli by zaplaceno. Kazdopadne odpor jsem odeslal a  uvidime co bude. Jsem zvedav na odpoved, jestli nejaka bude.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 13 Října 2015, 08:56:38
Tak ti máme odpověď. Mojí velmi chabou němčinou z tohoto nic moc nevyčtu. Mohu poprosit znalé? Děkuji


Děkuji za upozornění. Opraveno

Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Omega 13 Října 2015, 09:03:40
Anonymizujte si to, máte tam jméno v oslovení.

Je tam odkaz na nějaký zákon/ vyhlášku podle které jste povinen komunikovat v německém jazyce.

Jedná se hrubý překlad, taky tak detailně nerozumím.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: opas 13 Října 2015, 09:58:18
Pošlete jim tohle:
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0064&qid=1443604341928

Samozřejmě v německé verzi
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0064&qid=1444722869269

S tím že členské státy měly upravit zákony tak, aby byly v souladu s touto směrnici do 27. října 2013
Trváte tedy na tom, že podle článku 3) a 4) žádáte řízení v českém jazyce.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 13 Října 2015, 10:50:07
Mám to opět zaslat v Českém jazyce nebo případně přeložit např v translátoru a psát německy?

Děkuji za info
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: opas 13 Října 2015, 11:09:51
Pošlete jim češtinu a k tomu třeba němčinu z google. Aby bylo zjevné, že se snažíte, ale že nemohou čekat němčinu na úrovni schopnosti absolvovat správní řízení.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 13 Října 2015, 13:36:33
Dobře děkuji velice.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: pk202 13 Října 2015, 23:35:23
...Trváte tedy na tom, že podle článku 3) a 4) žádáte řízení v českém jazyce.

A dočetl jste to až do bodu 16 ?
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Snowman 14 Října 2015, 18:17:25
Přestupky v Rakousku jsem se několikrát prakticky zabýval. V zásadě Vám tam sdělují, že správnímu orgánu Policie sdělila, že hovoříte německy a tedy že proto vydali příkaz v němčině. Sděluji, že pokud se do 30.10.2015 nevyjádříte v úředním jazyce Rakouska, tj. německy, nabude příkaz právní moci.
Tento postup je jejich poměrně častá praxe, kdy se nechtěji zabývat s překlady. Odkaz na směrnici výše ve vláknu je sice OK, ale v preambuli v bodě 16 se dočtete, že směrnice se nevztahuje na projednávání přestupků před správními orgány, ale až na jednání před případným soudem (bod 16 preambule směrnice - V členských státech, jejichž právo umožňuje uložení sankce za méně závažné přestupky takovým orgánem, přičemž toto rozhodnutí lze napadnout u soudu s příslušností v trestních věcech, by se proto tato směrnice měla vztahovat pouze na taková řízení před uvedeným soudem.). Takže před správním orgánem s touto směrnicí argumentovat nelze.
Správná argumentace je čl. 6 odst. 3 písm. a) Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, které garantuje právo na to být informován o trestním obvinění ve srozumitelném jazyce, přičemž toto ustanovení se vztahuje i na přestupky.
Rovněž je třeba argumentovat Evropskou úmluvou o vzájemné pomoci ve věcech trestních mezi členskými státy EU, kterou je vázáno Rakousko i ČR. Dle této se musí do druhého státu doručovat v jazyce srozumitelném domnělému přestupci, pokud je důvodné přepokládat, že neumí druhý jazyk (článek 34, v ČR publikováno pod č. 55/2006 Sb. m.s., v Rakousku publikováno ve Sbírce zákonů BGBl III Nr 28/2008).
Nevýhoda je, že v češtině se prostě bavit odmítají a pak příkaz hodí do právní moci.

Řešení celé situace: podat proti Strafverfügung námitku -Einspruch a německy uvést, že to chcete podklady v češtině, protože německy nerozumíte (německy zcela jednoduše "Hiermit erhebe ich Einspruch gegen die gesamte Strafverfügung vom 10.9.2015, GZ BHMT-15.1-6471/2015, die von der Bezirkshauptmannschaft Murtal erlassen wurde. Bitte schicken Sie mir alle Unterlagen in Tschechischer Sprache. Ich kann nicht Deutsch sprechen.) Tím se příkaz zruší a oni budou vyžadovat, abyste uvedl okolnosti na svou obhajobu (budou zarytě používat němčinu a tvrdit, že umíte německy jako Goethe, takže je zbytečné to překládat do čj). Obvykle to (stejně jako u nás) rozhodnou stejně a vydají rozhodnutí (opět jen v němčině), které pošlou do ČR a připaří ještě náklady správního řízení ve výši 10% uložené pokuty. Proti tomuto rozhodnutí je možné ve lhůtě 4 týdnů od doručení podat stížnost k Zemskému soudu v Grazu (není třeba rakouský advokát), kam se napíše, že nebylo řádně doručeno v souladu s Evropskou úmluvou o spolupráci ve věcech trestních, protože chyběl překlad. Tyto případy většinou rakouské soudy řeší tak, že řeknou, že to rozhodnutí je naprosto vadné a nemá žádné právní účinky a nelze vést exekuci na uloženou pokutu (např. rozhodnutí Zemského správního soudu Štýrska ze dne 03. 02. 2015, LVwG 33.15-123,124,125/2015). Tento soud v Grazu by tuto věc rovněž řešil.
V případě potřeby pomoci jsem k dispozici.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Snowman 14 Října 2015, 18:20:37
Omlouvám se - překlep. V Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracované Radou na zákadě článku 34 Smlouvy o Evropské unii, je povinnost posílat listiny ve srozumitelném jazyce zakotvena v článku 5 odst. 3.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: naftaman 04 Listopadu 2015, 01:28:45
Na Slovensku už som sa stretol s tým že trestná vec nerovná sa priestupku a radi sa na túto slovnú hračku vyhovoria.
Existuje nejaká judikatúra k tomu aby obvinený z priestupku mal rovnaké práva ako obvinený z trestého činu? (platné aj pre SR)
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Snowman 04 Listopadu 2015, 17:30:34
Samozřejmě že tento názor na rozdíl mezi přestupky a trestnými činy je zcela mimo. Přestupky a trestné činy podléhají stejným principům dle Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Nejsem odborník na slovenské právo, ale v rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve Štrasburku (ve vazbě na předchozí rozhodnutí, zejména rozhodnutí Engel a jiní), tento soud vyslovil názor, že přestupky jsou "trestní obvinění" ve smyslu Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (rozhodnutí Kadbubec proti Slovensku ze dne 2.9.1998, č. stížnosti 5/1998/908/1120, bod 56 rozhodnutí - "In sum, the general character of the legal provision infringed by the applicant together with the deterrent and punitive purpose of the penalty imposed on him, suffice to show that the offence in question was, in terms of Article 6 of the Convention, criminal in nature"). Byl řešen přestupek dle přestupkového zákona a obvinění mají všechna práva dle č. 6 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Vnitrostátní judikaturu slovenských soudů neznám.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: opas 04 Listopadu 2015, 18:08:52
Kadubec, ne Kadbubec  Pán by ti asi nepoděloval :-)
http://echr.ketse.com/doc/27061.95-en-19980902/view/
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: naftaman 04 Listopadu 2015, 21:06:51
Samozřejmě že tento názor na rozdíl mezi přestupky a trestnými činy je zcela mimo. Přestupky a trestné činy podléhají stejným principům dle Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Nejsem odborník na slovenské právo, ale v rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve Štrasburku (ve vazbě na předchozí rozhodnutí, zejména rozhodnutí Engel a jiní), tento soud vyslovil názor, že přestupky jsou "trestní obvinění" ve smyslu Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (rozhodnutí Kadbubec proti Slovensku ze dne 2.9.1998, č. stížnosti 5/1998/908/1120, bod 56 rozhodnutí - "In sum, the general character of the legal provision infringed by the applicant together with the deterrent and punitive purpose of the penalty imposed on him, suffice to show that the offence in question was, in terms of Article 6 of the Convention, criminal in nature"). Byl řešen přestupek dle přestupkového zákona a obvinění mají všechna práva dle č. 6 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Vnitrostátní judikaturu slovenských soudů neznám.
Samozrejme že tento názor je zcela mimo, z tohoto dovodu som sa pýtal jaky europsky zakon respektive rozhodnutie toto potvrdzuje, až sa nabuduce do podobnej situacie dostanem
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 07 Února 2016, 09:55:23
Tak zatím od listopadu žádná zpráva. Všem díky za rady.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: dmitrijsadlo 07 Února 2016, 14:28:12
A co sze jim tehdy psal?
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 07 Února 2016, 14:39:20
Odeslal jsem zpět odpověď přeloženou googlem, že nerozumím jejich dopisu a žádám o úřední překlad do mého mateřského jazyka. Přiložil jsem výčet škod co jsem si způsobil a že nerozumím za co mám platit pokutu když mě ji mohli udělit zasahující policisté. Počítám, že kdyby pokuta nabyla právní moci informují mě o tom alespoň dopisem.
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: Blam 23 Dubna 2016, 21:00:41
Tak cca dva mesice od prispevku zadna odpoved z Rakouska. Je mozne nejak overit jestli pokuta pravomocna a jsem veden jako dluznik v Rakousku? Diky
Název: Re:Dodatečná pokuta za motonehodu v Rakousku
Přispěvatel: awake 24 Dubna 2016, 11:28:37
Samozřejmě že tento názor na rozdíl mezi přestupky a trestnými činy je zcela mimo. Přestupky a trestné činy podléhají stejným principům dle Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Nejsem odborník na slovenské právo, ale v rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve Štrasburku (ve vazbě na předchozí rozhodnutí, zejména rozhodnutí Engel a jiní), tento soud vyslovil názor, že přestupky jsou "trestní obvinění" ve smyslu Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (rozhodnutí Kadbubec proti Slovensku ze dne 2.9.1998, č. stížnosti 5/1998/908/1120, bod 56 rozhodnutí - "In sum, the general character of the legal provision infringed by the applicant together with the deterrent and punitive purpose of the penalty imposed on him, suffice to show that the offence in question was, in terms of Article 6 of the Convention, criminal in nature"). Byl řešen přestupek dle přestupkového zákona a obvinění mají všechna práva dle č. 6 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. Vnitrostátní judikaturu slovenských soudů neznám.
Samozrejme že tento názor je zcela mimo, z tohoto dovodu som sa pýtal jaky europsky zakon respektive rozhodnutie toto potvrdzuje, až sa nabuduce do podobnej situacie dostanem

Pleteš si EU a systém právní ochrany pod Evropskou úmluvou o lidských právech. Mimochodem, Soudní dvůr EU sám prohásil, že judikaturu štrasburského soudu bude respektovat, stejně tak úmuvu.