30kmhcz

Prosíme přihlašte se nebo zaregistrujte.

Přihlašte se svým uživatelským jménem a heslem.
Pokročilé vyhledávání  

Novinky:

>>DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: ČTOU TO TADY JAK ÚŘEDNÍCI, TAK POLICIE. Neuvádějte nic, podle čeho by protistrana mohla dovodit, o jaký případ se jedná. Jak na to? Pojďte >>sem<<.

Zobrazit příspěvky

Tato sekce Vám umožňuje zobrazit všechny příspěvky tohoto uživatele. Prosím uvědomte si, že můžete vidět příspěvky pouze z oblastí Vám přístupných.

Příspěvky - jarinlopata

Stran: [1]
1
V Rakousku?

Asi přesně nechápu otazku, ale odpovím: ano, v Rakousku.

2

Protože nelze věrohodně prokázat, že jste vozidlo řídil vy.

To nelze ani u těch překročených rychlostí, ke kterým přijde rovnou pokuta s možností nabonzovat pyráta. Stále nevim, v čem je ten můj přestupek jiný.

3
Super, díky za názor. Nicméně takhle se budu moci bránit, až mi ten přestupek přišijou. Zatím jsem v situaci, že mám jen udat pachatele. To bych vlastně strašně rád věděl: proč jsem nedostal rovnou vyměřenou pokutu? Je to snad druh přestupku, který musí projít správním řízením s přesně určeným pachatelem a nelze použít ten jejich Anonymverfügung?

4
Nevím, takovou značku jsem neviděl. Mají to jako součást předpisů, dokonce i sazby pokut v katalogu za takový přestupek, odstupňované podle závažnosti - časového odstupu mezi vozidly (volně: do 0,4 sec. pokuta, 0,4 - 0,2 sec. vyšší pokuta, pod 0,2 sec pokuta a odebrání řidičského oprávnění).

5
Zdravím,
dnes jsem, aniž bych cokoliv tušil, převzal doporučený dopis, ze kterého jsem se svou bídnou znalostí němčiny a za pomoci Google translatoru vyrozuměl, že automatický systém na rakouské dálnici A1 detekoval u mého vozu nedostatečný odstup od vozidla před ním (vyjádřeno časem 0,57sec.).
Úřad teď po mně, jako provozovateli, žádá do dvou týdnů udání pachatele.
Chci kohokoliv zde znalého poprosit o radu, jak postupovat. Celá záležitost je pro mě o to víc nesrozumitelná, že v dopise není stanovená pokuta proč?), ale pouze požadavek na oznámení osoby, která řídila. Také skutečnost, že jsem obdržel pouze dokumenty v němčině, s českým překladem se nikdo neobtěžoval. Setkal se zde někdo s něčím podobným?
Všem moc děkuji.

Stran: [1]