"Byli tam debilové, dva policisté a lékař" může znamenat mnohé:
1) Při markantně se obecně vyskytující neschopnosti používat interpunkci může být slovo "debilové" oslovením, před kterým prostě jen chybí čárka.
2) Ve fragmentu věty se vyskytuje přísudek a násobný podmět. Podměty se navzájem logicky nevylučují. Čili představíme-li si text s pomlčkou místo čárky, dostaneme: "Byli tam debilové - dva policisté a lékař", přičemž z číslovky "dva" a použití substantiva "lékař" v singuláru přesně víme, kolik bylo policistů a kolik lékařů. A tak máme další dvě varianty:
2a) Slovo "debilové" se váže k policistům, nikoliv však k lékaři.
2b) Slovo "debilové" je označením množiny, v níž se nacházejí dva policisté a jeden lékař.
3) Je poměrně nepravděpodobné, že bylo textem myšleno, že se na místě vyskytovali jak debilové, tak policisté a lékař. V takovém případě by korektní pořadí podmětů vypadalo "dva policisté, debilové a lékař", příp. "lékař, debilové a dva policisté", aby byla dodržena intelektuální hierarchie.