Tady je odpověď od MDČR, resp. BESIPu:
Pro více informací se musíte obrátit na příslušný správní orgán, který tuto místní úpravu provozu tvořenou sestavou svislých dopravních značek č. B 29 „Zákaz stání“ + č. E 13 „Text nebo symbol“ takto nejednoznačně stanovil. Podrobnosti o příslušné správním orgánu uvádí § 77 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů.
Význam dopravních značek najdete ve vyhlášce č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
Bohužel z významu slov „Na povolení PČR“ nelze jednoznačně určit, co měl příslušný správní orgán, který chtěl zpřesnit význam zákazu stání, na mysli a význam je nejednoznačný. Pokud však není význam z dodatkové tabulky zřejmý, je třeba vycházet ze zákazové značky samotné, jako by dodatková tabulka umístěna nebyla.
Ústní povolení Policie ČR nemá žádnou váhu a je neprokazatelné. Dokument by měl být v písemné podobě.
Vyjádření mluví za vše. Odbor dopravy je zřejmě slušnej oddíl.